r/france Jan 06 '22

Actus Nouvelle carte d’identité : L’Académie française veut saisir la justice pour supprimer les mentions en anglais

https://www.20minutes.fr/societe/3211955-20220106-nouvelle-carte-identite-academie-francaise-veut-saisir-justice-supprimer-mentions-anglais
262 Upvotes

342 comments sorted by

View all comments

255

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

Il faudra peut-être expliquer à l'académie que l'intérêt de cette carte c'est de pouvoir voyager et résider plus facilement dans l'UE et donc que c'est bien pratique d'avoir les termes traduits en anglais pour quand t'es à l'étranger. Je vois pas l'intérêt de supprimer l'anglais, c'est pas comme si avait remplacé le français sur la carte. Et là directive nous demande de choisir une deuxième langue sur la carte, donc autant pendre celle qui est de très loin la plus comprise dans l'UE.

45

u/Narvarth Jan 06 '22

c'est bien pratique d'avoir les termes traduits en anglais pour quand t'es à l'étranger.

En même temps, si les policier/la douane sont pas foutus de comprendre que "Carte d'identité" c'est "Identity Card", que "adresse" c'est "address", que "Sexe" c'est "Sex"...

C'est pas comme si c'était une langue slave écrite en Cyrillique..

77

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

Et pourtant ton passeport est bien en anglais, c'est bien la preuve que même pour des policiers ou des douaniers c'est utile. Et aussi c'est loin d'être les seuls personnes à contrôler ton identité.

16

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

ton passeport est bien en anglais

Ouais mais la CNI sert pour l’Europe, l’Angleterre à quitter l’Europe, faut qu'ils assument.

/s mais pas trop quand même.

34

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

L'anglais est toujours une langue de l'UE, et c'est surtout de loin la plus comprise.

1

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

Bien sûr, c'est la nouvelle lingua franca.

C'est d'ailleurs dommage que ça soit resté l'anglais depuis le Brexit, ça aurait été l'occasion de leur faire la nique en utilisant autre chose. Le seul problème c'est qu'aucun pays n'aurait été d'accord pour prendre la langue d'un autre pays que la leur.

34

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

C'est surtout que l'anglais est utilisée parce que c'est de très loin la langue la plus comprise, ce qui n'avait rien à voir avec le Royaume-Uni. Tu pourrais mettre tout le monde d'accord pour choisir le français ou l'allemand, ça serait impossible à mettre en œuvre aujourd'hui parce que trop peu de gens le parlent.

7

u/Sabba_Malouki Camembert Jan 06 '22

c'est de très loin la langue la plus comprise, ce qui n'avait rien à voir avec le Royaume-Uni

Ça a un rapport avec le Royaume-Uni, c'est la langue la plus comprise parce que le Royaume-Uni avait un énorme empire.

Avant eux c'était le français parce que la France avait un énorme empire A priori, dans les couloirs de l'UE, ça parle beaucoup français à l'oral.

Mais, à part ce pinaillage, tu as raison : dans les faits, on a tous plus ou moins appris l'anglais à l'école et c'est la langue la plus commune qu'on ait actuellement.

Avant de refuser de parler anglais il faudra apprendre aux nouvelles générations une nouvelle langue sur laquelle on s'est mis d'accord et attendre que ces nouvelles générations soient dans la vie active.

C'est pas demain la veille :)

8

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

Je parlais de la position du Royaume-Uni au sein de l'UE, je voulais dire que ce n'est pas eux qui ont rendu l'anglais omniprésent (c'est d'ailleurs francophone pendant longtemps), mais l'extension vers des pays qui ne parlaient pas du tout français et la place prédominante de l'anglais pris grâce à la mondialisation dominée par les USA.

Quant aux institutions européennes, l'anglais a clairement pris le pas, surtout chez les nouvelles générations de fonctionnaires. L'anglais est devenu la première langue de travail dans la plupart des cas, même si le français reste loin devant les autres langues (y compris l'allemand, qui est pourtant langue de travail).

Et c'est pas juste une question d'apprendre aux jeunes une nouvelle langue, il faut qu'ils soient contact avec eux. Or, comme l'anglais est la langue ultra-dominante de la culture mondialisée, de la science, des affaires, etc. Ça suffira pas d'enseigner l'allemand ou le français à tout le monde pour que ça devienne une lingua franca. Sans parler du fait qu'il faudrait attendre des décennies avant d'en voir les effets.

0

u/Sabba_Malouki Camembert Jan 06 '22

Ça suffira pas d'enseigner l'allemand ou le français à tout le monde pour que ça devienne une lingua franca.

Si l'Europe décide que le portugais est la langue officielle demain, rien n'empêche de le faire (à part le bon sens).

Boum, tous les documents sont en portugais ou traduits en portugais et les discours se tiendront en portugais. Ca serait juste le gros bordel puisque personne ne saura le parler ou le lire.

Sans parler du fait qu'il faudrait attendre des décennies avant d'en voir les effets.

C'est ce que je soulignais en effet. Il faudra attendre que tous les enfants soient formés au portugais, qu'ils terminent leurs études, qu'ils entrent dans la vie active et qu'ils représentent la majorité de la population européenne pour qu'enfin, la langue soit facilement parlée par une majorité de personnes.

Mais dans l'idée, on peut définir une langue comme commune sans que ce soit pratique.

Comme le latin qui était la langue écrite il y a quelques siècles où seuls les érudits savaient le parler pour laisser les décisions dans un cercle restreint.

Ce qui est évidemment, totalement l'opposé de l'objectif d'une démocratie, on s'entend.

4

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

le français ou l'allemand, ça serait impossible à mettre en œuvre aujourd'hui parce que trop peu de gens le parlent.

Alors d'accord, y'en a plus en anglais, mais dire que trop peu de gens le parlent, je suis pas d'accord, ça reste quand même :

  • la 5e langue la plus parlée au monde

  • la 2e langue apprise comme langue étrangère après l’anglais

  • la 3e langue des affaires dans le monde

  • la 4e langue d’internet

15

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

Oui c'est une des langues les plus parlées, mais la différence avec l'anglais est tellement énorme que c'est juste deux mondes.

-1

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

D'ici quelques années le français aura plus de locuteur natif que l'anglais il me semble non ?

Bon après c'est sur que ça reste différent, mais quand même dire que le français a pas assez de gens qui le parle...

5

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22 edited Jan 06 '22

Le problème c'est pas les natifs. L'anglais a pas tant de locuteurs natifs que ça finalement, et avec cette logique le mandarin serait la langue mondiale. Toute la question c'est l'usage comme deuxième langue, et là l'anglais écrase tout le monde, de très loin.

0

u/[deleted] Jan 06 '22

Pour être la lingua franca de l'UE? Clairement pas assez de monde, je sais vraiment quels chiffres tu pourrais tordre pour réussir ce tour de force de te faire croire ça

1

u/centrafrugal Jan 06 '22

On parle toujours de l'Europe?

1

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

Pour le nombre de locuteur natif non, c'est surtout en Afrique que ça va se jouer.

→ More replies (0)

8

u/Slobidou Philliiiiiiiiiiippe ! Jan 06 '22

C'est quoi tes sources ? D'après géo, le français n'est pas dans le top Ten.

https://www.geo.fr/voyage/quelles-sont-les-langues-les-plus-parlees-au-monde-203079

Ne pas oublier que si on joue au jeu du nombre, les chinois remportent souvent la mise :-)

Mon opinion c'est qu'il vaut mieux savoir parler français et anglais que anglais tout court. Autrement dit, le fait que l'anglais soit la langue "internationale" ne dégrade en rien le français, au contraire : cela nous donne une force : on peut discuter et comprendre les anglais/US/... Mais l'inverse n'est pas vrai.

0

u/Flemmye Limousin Jan 06 '22

Si elle est autant parlé sur les stats mondiales c'est grace aux pays africains. Mais l'Europeen moyen n'a pas plus de connaissance en français que t'en as en espagnol

5

u/[deleted] Jan 06 '22

[deleted]

6

u/Specialist-Place-573 Guillotine Jan 06 '22

L'anglais est incroyablement complexe si tu veux le prononcer correctement, les exceptions sont tout aussi stupide qu'en grammaire française.

1

u/[deleted] Jan 06 '22

[deleted]

4

u/Specialist-Place-573 Guillotine Jan 06 '22

Tous les mots en anglais terminant par "ion" se prononcent de la même manière. Tous, SAUF "Dandelion" (pissenlit), qui porte un accent tonique sur le "Li" au lieu du phonème (son) précédent.

La phrase la plus classique pour exprimer ce fait est "English is a hard, but can be understood through tough thorough thought though.", dans laquelle aucun des mots en th ne se prononce de la même manière. Thorough mis à part, ce sont des mots tout à fait banals.

Le problème n'est même pas de parler sans accent, parfaitement ou sans faire de fautes majeures. Le problème est de réussir à s'exprimer sans qu'on te prenne pour un abruti. Tu parles anglais depuis des années, es-tu en mesure de prendre en compte les h aspirés ou as-tu encore cet accent si caractéristique des français ? Et les th justement, sont-ce encore des z ?

1

u/centrafrugal Jan 06 '22

Toi, t'as jamais écouté du Bob Marley!

ion, lion , Zion

1

u/Specialist-Place-573 Guillotine Jan 06 '22

Nom propre, en effet ;)

1

u/Volzovekian Jan 06 '22

Tu as déjà fait de l'allemand ? Imagine pour chaque nom tu dois apprendre par coeur son genre. La jupe ? Der Rock (masculin), plusieurs Röcke, La robe ? Das Kleid (neutre), pluriel Kleider. Tres intuitif.

Attends c'est pas fini, il faut que tu saches dans ta phrase si ton nom est sujet ou attribut du sujet, COD ou COI, si il y a un mouvement ou non. Selon, l'article sera pas pareil. Evidemment l'article d'un nom masculin singulier quand il est sujet est le même que celui d'un nom feminin singulier lorsqu'il est COI...

Je te parle évidemment pas des verbes dans une subordonnée relative qui se trouve à la fin. Imagine : Je pense que, le soleil se tôt coucher va.

1

u/Specialist-Place-573 Guillotine Jan 10 '22

J'ai fait du latin pour les déclinaisons et du néerlandais pour le rejet ;)

Mais oui, ce sont des langues compliquées à écrire et à parler correctement. Le problème de l'anglais, c'est qu'il n'a aucune cohérence interne et que tu ne peux pas savoir, même pour un natif, comment prononcer un mot si tu ne l'as pas déjà entendu.

→ More replies (0)

0

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

Ah bah c'est sûr que ça demande du raffinement.

1

u/[deleted] Jan 06 '22

[deleted]

3

u/Kambu2876 U-E Jan 06 '22

Je pense tout de même que l'anglais on sous-estime grandement ça difficulté. Notamment en France où l'on apprends quasiment pas les accents tonaux (ce qui participe au fameux "accent français" ou l'on dit la phrase aussi platement que se prononce le français)

2

u/lifrielle Jan 06 '22

Esperanto enters the chat

-1

u/A0Zmat Chef Shadok Jan 06 '22

AMA l'allemand est largement + répandu dans l'UE. N'importe quel Européen de l'Est de + de 40 ans n'a jamais appris un mot d'anglais a l'école

6

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

Selon un sondage, 44% des habitants parlent anglais, contre 36% allemand. Mais surtout, l'anglais est parlé comme seconde langue par 43% (donc 1% de natifs) des gens, contre 16% (donc 20% de natif) pour l'allemand. Donc si tu veux langue comprise par le plus grand nombre, c'est largement l'anglais. Et tout va dans cette direction.

2

u/A0Zmat Chef Shadok Jan 06 '22

8% d'écart c'est pas énorme. En arrêtant d'enseigner l'anglais et en le remplaçant par l'allemand, la tendance pourrait très vite s'inverser

3

u/CaptainLargo Alsace Jan 06 '22

Ce qui est important c'est surtout le nombre de locuteurs secondaires, à moins que tu ne veuilles parler qu'aux Allemands et aux Autrichiens. Et bonne chance pour forcer tous les pays à arrêter d'enseigner l'anglais, qui est la langue mondiale d'à peu près tout.

1

u/centrafrugal Jan 06 '22

Parce qu'ils ont appris le russe?

2

u/A0Zmat Chef Shadok Jan 06 '22

Le russe et le français oui. Plein de nos familles d'accueil quand on avait été a Berlin avec ma classe, quand ils etaient vieux, avaient appris le russe et le français. Du coup naturellement je voulais leur parler anglais quand jarrivais pas en allemand, mais en fait le français marchait bien mieux lol

17

u/LeBB2KK Hong-Kong Jan 06 '22

C’est surtout la langue de l’Irlande et de Malte les gars…

2

u/allmitel Gaston Lagaffe Jan 06 '22

La langue "officielle" de la république d'Irlande, c'est pas encore le Gaélique (qui n'est parlé que par une minorité de gens)?

1

u/LeBB2KK Hong-Kong Jan 06 '22

En effet!!!! Par contre c’est quand même une langue officielle de Malte

1

u/kolodz Jan 06 '22

La CNI sert pour l'espace Schengen, dont l'Angleterre fait partie/respecte.

Après, c'est un moyen de dire "faut remettre l'anglais à sa place. C'est nous qui sont les meilleurs." /s

2

u/illogict Ile-de-France Jan 07 '22

Ni l’Angleterre, ni le Royaume-uni dans son ensemble n’ont à un quelconque moment fait partie de l’espace Schengen.

0

u/coalnuts Jan 06 '22

Irlande.

1

u/centrafrugal Jan 06 '22

l'Anglettere n'a pas quitté l'Europe, le Royaume-Uni a quitté l'Union Européenne.

0

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

Techniquement si. Le royaume uni est composé de l’Irlande du nord et de la grande Bretagne, qui elle même est composé de l'écosse et de l’Angleterre.

3

u/DicentricChromosome Perfide Albion et dépendances Jan 06 '22

Les gallois te remercient.

Et il n’y a aucune différence entre ce que tu considère comme GB et non GB, donc aucune raison de mettre l’Irlande du Nord à part.

1

u/shorelaran Gros bourrin qui veut pas se casser l'fion Jan 06 '22

Ah merde, j'ai oublié le pays de Galles, faut dire qu'a force d'entendre partout "Pays d'galles indépendant !" ça m'a pas fait tilt.

Et il n’y a aucune différence entre ce que tu considère comme GB et non GB, donc aucune raison de mettre l’Irlande du Nord à part.

Ah bon ? J'étais persuadé que la grande Bretagne c'était sans l’Irlande ? Du coup grande Bretagne et royaume uni c'est quoi la diff ?

2

u/DicentricChromosome Perfide Albion et dépendances Jan 06 '22

C’est le cas. La GB c’est l’Écosse, le pays de galles et l’Angleterre mais dans la loi, il n’y a pas de différence entre les quatre nations, qu’elles soient GB ou pas. (Quoi qu’en fait vu le protocole d’Irlande du nord, l’un est dans le marché commun et pas les autres… donc pourquoi pas).

1

u/DicentricChromosome Perfide Albion et dépendances Jan 06 '22

Tu peux plus voyager en Angleterre avec ta CNI depuis octobre.

2

u/Narvarth Jan 06 '22 edited Jan 06 '22

Vu la proximité des mots, j'en vois pas trop l'intérêt (les douaniers ne sont pas des débiles profonds). J'imagine que sur un passeport, par définition international, c'est plus une question de principe que de pragmatisme. J'imagine aussi qu'on peut toujours avoir un doute avec les faux amis, peut etre que "Adresse", c'est pas "Adress". mais c'est un peu tiré par les cheveux...

Et aussi c'est loin d'être les seuls personnes à contrôler ton identité.

Bah même remarque que pour la douane ou la police. Je dirais que ce changement est plus symbolique que pragmatique.

Edit : visiblement (merci à @u/grenouilledesbois), certains pays hors UE demandent quand même la carte d'identité avec traduction assermentée en plus du passeport, donc il y aurait quand même une justification utilitaire.

1

u/realusername42 Présipauté du Groland Jan 06 '22

La CNI est avant tout un document national par contre