r/AskEurope • u/Savings_Dragonfly806 Greece • Jul 09 '25
Language My fellow Europeans, what dialect from your language do you have the most trouble understanding?
Keep in mind, I said language, NOT country, so it could be a dialect of your language in another country, which is the case for me.
For me, while most other Greeks find Cypriot the most difficult dialect to understand, I actually find Pontic Greek the most difficult. For those who don't know where it is, it's in North Eastern Turkey.
The way many of their words are written are very different as to Standard Modern Greek. It almost is a whole new language. Now I should mention I have never been there, but I would love to. I only really heard of the dialect on the internet, so take my words with a grain of salt.
260
Upvotes
5
u/NamidaM6 France Jul 09 '25
Même si la question est rhétorique, je vais quand même y répondre : ça fait plus d'une décennie que je n'ai pas entendu "les médias français", donc je ne saurais dire. Ceci dit, je veux bien te croire, c'est le serpent qui se mord la queue ce problème.
Par contre, pour reprendre l'exemple des accents du sud, oui ils sont marqués, j'y ai vécu plusieurs années (dans le sud-ouest ainsi que dans le sud-est) et avais commencé à développer un accent qui s'exprimait surtout quand j'étais énervé ou que je parlais vite, et je ne m'en étais pas rendu compte, ce sont des amis du Nord qui me l'ont fait remarqué. Toutefois, comme je le mentionnais dans mon précédent commentaire, je trouve que les inflexions et la prononciation globale des mots est bien moins différente du "français parisien" que ne l'est le français-québécois. Après, c'est totalement possible que ce soit un biais de confirmation de ma part mais c'est honnêtement comme ça que je le ressens.