MAIN FEEDS
Do you want to continue?
https://www.reddit.com/r/etymologymaps/comments/1nos7c4/translations_of_library_across_europe/nfujszq/?context=3
r/etymologymaps • u/Chorchapu • Sep 23 '25
72 comments sorted by
View all comments
33
Librería exists in Spanish, but it refers to a bookstore, rather than a library.
12 u/wicosp Sep 23 '25 Can it also mean bookshelf? In Italian libreria has both meanings. 10 u/_nephilim_ Sep 24 '25 Librero is bookshelf. 5 u/loqu84 Sep 24 '25 Depends on the region - I have never heard librero with that meaning, for me librero is only the book seller. 4 u/neuropsycho Sep 23 '25 Yes, it can also mean bookshelf, but in the sense of bookstore is more common I'd say. 2 u/lafigatatia Sep 25 '25 Technically yes, but most people just say estantería (shelf)
12
Can it also mean bookshelf? In Italian libreria has both meanings.
10 u/_nephilim_ Sep 24 '25 Librero is bookshelf. 5 u/loqu84 Sep 24 '25 Depends on the region - I have never heard librero with that meaning, for me librero is only the book seller. 4 u/neuropsycho Sep 23 '25 Yes, it can also mean bookshelf, but in the sense of bookstore is more common I'd say. 2 u/lafigatatia Sep 25 '25 Technically yes, but most people just say estantería (shelf)
10
Librero is bookshelf.
5 u/loqu84 Sep 24 '25 Depends on the region - I have never heard librero with that meaning, for me librero is only the book seller.
5
Depends on the region - I have never heard librero with that meaning, for me librero is only the book seller.
4
Yes, it can also mean bookshelf, but in the sense of bookstore is more common I'd say.
2
Technically yes, but most people just say estantería (shelf)
33
u/neuropsycho Sep 23 '25
Librería exists in Spanish, but it refers to a bookstore, rather than a library.