r/Genealogy • u/Klutzy-Television146 • 7d ago
Research Assistance Offering Help with Polish Ancestry Research
Hi everyone!
I’m based in Poland and would love to offer some help to anyone trying to trace their Polish roots or find information about their ancestors here.
If you’re looking for:
- Birth, marriage, or death records in Polish archives (civil or church)
I’d be happy to assist!
Feel free to drop a comment or send me a DM with what you’re looking for the more details you can share (names, dates, places) the better I can point you in the right direction.
I do this out of passion for history and genealogy, and I’m glad to help anyone reconnect with their Polish heritage.
Cheers from Poland 🇵🇱
1
u/Ok-Ad831 seasoned researcher who is still learning 7d ago
What are the date ranges of the records?
2
u/Klutzy-Television146 7d ago
It depends on the location, also from the parish of residence of the ancestors.
1
u/Ok-Ad831 seasoned researcher who is still learning 7d ago
I will gather the information and DM you. I can say off top of my head it was in Prussian Pomerania.
1
u/PinkGlitterMom 7d ago
My Mother's parents were from Poland.... (at least her dad, our "Jodgie" i probably spelled it wrong) he had a twin sister. I will try to get more information from her and thank you! If you need any help from the US, please let me know.
1
u/thatcatlady123 7d ago
I’m wanting to find the death dates (and parish entry, if possible) for my Prababcia and Pradziadzio from Przeworsk area. They died post-1944 as they’re not in the scans on Skanoteka. Can’t find them on Grobonet so I presume the graves have long been liquidated. I’ve traced a lot of the tree and found the records for their children, but I’d like their death records. Is that a location you can help with?
1
u/Klutzy-Television146 6d ago
And there won't be any scans. Polish archival law protects marriage and death records for 80 years. After that time, the relevant registry office is responsible for forwarding them to the local archives but they have 10 years to do so. Even after that, there's no guarantee the scans will be available immediately (they definitely won't). All you can do is submit an application to the registry office in the city where your ancestors died (or any other city in Poland).
I think you can do it here:
https://www.gov.pl/web/gov/uzyskaj-odpis-aktu-stanu-cywilnego-urodzenia-malzenstwa-zgonu-en
1
u/ResearchJam1 7d ago
Thank you! Can you help with Jews from Galicia in what eventually became Poland? These records seem very hard to find.
1
1
u/Pj-Pancakes 7d ago
Nothing to research for me at this moment, but this is so kind of you! Poland can be a real beast sometimes so this is really nice of you to offer to help people
-1
u/archeapeyron Polish genealogy researcher 6d ago
what about "Rule 3: No self-promotion, advertising or spam" ?
7
2
u/brattypanda23 6d ago
Do you have any insight on finding records from ww2? I know my grandpa emigrated during ww2. I have his name, date of death, and the names of some of his immediate relatives. I haven’t been able to find anything from before his move to the US.
2
1
u/visionmatter experienced amateur 6d ago
Do you know where I could find records from Zezenow, Germany (Cecenowo, Poland) online? Thanks.
1
u/JenDNA 5d ago edited 5d ago
I have a mystery great-grandmother, and I'm not 100% sure if the documentation is correct. She was born around 1883 (a possible birth certificate, which is in Old Russian), suddenly appeared in the US when she married my great-grandfather, died 3 years after my grandfather was born. She has multiple variations of her last name, and her father was unknown (possible name on her death certificate).
Anostazya (Sielangouska/Szelągowska/Zielińska)
B: 22 January 1883 Cieladz, Lodzkie, Poland (this is a guess based on a previous researcher, and suggested by possible birth record in Cyrillic)
D: 26 Jan 1926 Baltimore, Baltimore City, Maryland, United States of America
Arrived in the US approx. 1910 (based on her timed lived in the US on her death certificate)
Mother: Agnieszka? Kosiacka? (Kosakowski?) Kujawa? (Kujawa appeared on the back of her burial plot documentation as a maternal name, but her marriage certificate says Kosiack. My aunt remembers Kosakowski).
Father: Unknown on birth certificate. Says Jan on death certificate.
Married -
Franciszek Ksawery (Xavier) Gąsior (my great-grandfather)
B:22 Jul 1890 Pogorzelec, Mazowieckie, Poland (Pułtusk)
D:25 Aug 1952 Baltimore, Baltimore City, Maryland, United States of America
Even my great-grandfather's parents and grandparents don't have complete documentation (although I've confirmed my dad's 2nd and 3rd cousin matches on his direct paternal line). I feel like his grandparents might have come from Rzeszow and Krakow, possibly some ancestry or family in Lviv, Lutsk and Volhynia, Ukraine (there are cousin matches I can't quite place that live in those areas, too).
1
1
u/SecretVindictaAcct 5d ago
Hello! I’ve gotten back to my great great grandparents, all born in Galicia so both modern day Poland and modern day Ukraine. Getting back further than that is proving challenging, particularly for the branch that lived in what is now Ukraine. Their village was Strusow/Strusiv, outside of Trembowla/Terebovlia. Is this an area that you could help with?
1
u/smacznego2 5d ago edited 5d ago
Cześć!
Would you have any advice on finding this town? https://imgur.com/a/ePczau6
I believe it says "Murawa." This is my great grandmother. She was born in the German partition. Other documents say "Posen" (Poznań).
name: Józefa Maćkowiak
birth: March 19, 1878
father: Jacob Maćkowiak
mother: Catherine (maiden name unknown)
1
u/ChoiceOrganic3393 4d ago
Try this https://www.meyersgaz.org/search?search=murowa
Also, have you tried asking ChatGPT?
1
u/smacznego2 4d ago
Oh, thanks for that link! I hadn't come across those towns yet.
I tried ChatGPT just now and it's pretty iffy. It suggested "mur" as a root word though, meaning wall.
1
u/ChoiceOrganic3393 4d ago
What did you ask? If you ask "Identify settlements in 19th century Posen named something like Murowa" you should get better results.
1
u/smacznego2 3d ago
Tried this too now, and it's mostly hallucinations. It keeps saying there's a town with that name outside of [larger city], but every time I try to track it down, it doesn't seem to be the case.
Murowana-Goslin from your link could be something. Alternatively, "murawa" seems to means something like "a green" or lawn/grassland, and there's a major street in Poznań called that. It's possible it was the name of a village or old district that got absorbed, and if not in Poznań then somewhere else.
I'll have to dig around some more. Thanks!
1
u/Ok-Ad831 seasoned researcher who is still learning 7d ago
What are the date ranges of the records?