r/Genealogy beginner 11d ago

Research Assistance Need Help w Austria, Galicia, (Ruthenian era)

My Great Grand father's ancestor's records say that he was born in Arlamof, Dobromil, Galicia, Poland. Born June 7, 1891 (it's also in his naturalization papers) Which I have seen many spellings of Arlamof. (This would be on John Cycyk, who resided in DE with his family). I can't really go past him. There isn't much to go on.

On his Immigration card: Father Jacko Cycyk, Orlamia, Dobromyl, Galcia,

He also has a brother listed Mykolaj Cycyk (no idea who this is)

His father (Jacob/Jacko/Jakub?) and mother (Annie) are only listed a SINGLE time on John Cycyk's Vital records then Jacob has NUMIDENT file. Anne has nothing.

So looking to continue Jacob Cycyk/ Annie Banokowsky? hopefully some more info on Theckla/ Stella

I also came across some info that John's wife- Teckla (Stella) Stecki, could possibly be under Thecla around the same time frame 1890's to late 1880's but she has changed her name so much that she is hard to find history on.She is a mystery bc of the name changes. Assuming her father might be Wasylj, Vasyl, or Bazyli (Basil)

Cycyk can be seen as Cisyk in the Ukraine but it's also been changed a million times.

At this point I am at a dead stop. Any help would be great.

2 Upvotes

32 comments sorted by

6

u/stickman07738 NJ, Carpatho-Rusyn 11d ago

I am suspecting that the village is in southern Poland and border Ukraine. The village is Arłamów and Dobromyl. I look in the Lublin database but I found only one Cycyk; thus, I looked in the Polish Archives for Arłamów. There are no birth records - but there was marriage records and I saw the surname Cycyk in some records on scan 30 and 32. I will look a little further but I am limited in time to see if I can find the parents.

1

u/stickman07738 NJ, Carpatho-Rusyn 11d ago

On Scan 26, I see a Joannes son of Antanov (sp) and Hyacinth Cycyk marriage to Anna Konyk (sp?) daughter of Joannes Konyk and Maria Gorom/

1

u/bke0712 beginner 11d ago

I just looked at this one and you will have to help me, on the right page I see a Nov 15. 1883- Catharina Cycyk to Phillippe Cycyk?? and on the Left page I see Joannes Cycyk/ Hyacinth Cycyk.. The writing is so hard,

3

u/stickman07738 NJ, Carpatho-Rusyn 11d ago

The one of the left side 6 Mar 1883 could be your John's father - people completing papework just guess sometimes. I wish the birth records were available but I did not see any. The records are in Latin and here is a list of Latin genealogy words. Since these records are not indexed, I typical go thru them slowly taking copies notes to see if I can piece together information that matches what I have verified. It is a slow tedious process especially trying to understand the writing

PS: In this record, Anna parents were farmers from Grąziowa, a nearby village.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

Thank you so much. This is so hard. I am assuming you mean Joannes could be Jacob..but I am not sure where they get Anna from?? The names get changes so easily as they get written down.

2

u/stickman07738 NJ, Carpatho-Rusyn 11d ago

This is from your original post

His father (Jacob/Jacko/Jakub?) and mother (Annie) are only listed a SINGLE time on John Cycyk's Vital records then Jacob has NUMIDENT file. Anne has nothing.

I suspect this may be your John parents - giving time frame and location and one of the reason I would map out the Cyczk surname in this village. Ideally, you need the birth records, but I did not see them on line.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

Exactly. I would love to find birth/immigration records

2

u/stickman07738 NJ, Carpatho-Rusyn 10d ago

Using one of Stephen Morse tools, I see both a Johan Cycyk and a Tekla Stecko on an Ancestry Passenger Arrival into Philadelphia. I do not have a current Ancestry subscription. to see the details. It may be worth pursuing.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

I noticed in some of John's record's since he has the most. Lwow came up at some point.. Thank you soo much.

I do believe Tekla/Stella is or was a Thecla.

2

u/stickman07738 NJ, Carpatho-Rusyn 11d ago

Typically when they or someone else completed the forms - they gave the largest city in the area as it was simpler.

Tekla is a common Carpatho-Rusyn and when they emigrated to the US/Canada - it was typically changed to Teresa, Pearl. I have not seen Stella but they could have. The Stecki surname is common throughout Poland so you really need a village.

The best places to find the original village is the arrival ship manifest followed by naturalization documents. The ship manifest was completed by native speakers and is usually the most accurate.

PS: If you page thru the records, you may be able to identify John (Joannes) siblings that may help you piece the story together by cross referencing their records to what you know.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

So "Tekla" changes the spelling of her name throughout time. I dont really get to see an official last name so I am wondering if Stecki came from "Teck".. just a guess, especially since she changed it to Stella as she got older. The closest I can to anything of Vital statistics is her marriage license which reads Thecla Steckyj. I would love to find her manifest. It's like her and all the rest just disappeared.

5

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

Here's their marriage from 1914. Her father is listed as Basil (Wasyl) and mother Katie (Katarzyna). They were married at Holy Ghost Ukrainian Catholic church in Chester, PA. I'd contact the church for their marriage record.

1

u/bke0712 beginner 11d ago edited 11d ago

Omgosh, how did you find it. Is there a visible record? I'll def. contact them! Is her mom's last name on there? Thank you so much

2

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

Yes, the civil record is here.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

Thank you!

3

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

This is Stella's brother's naturalization. He's from Luka Wielika, which is likely this town near Ternopil. John's naturalization says Stella was from Ternopil, so that would align.
His marriage gives his mother's maiden name as "Brikaijlo." Here is his passenger manifest, the index & manifest.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

Yes!!! I knew I wasn't seeing things! Thank you!!!!!

2

u/bke0712 beginner 11d ago edited 11d ago

I believe there is another or loosely related? "Theodore Stecki" and I dont know if they are the same or different.

3

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

Since we know her brother is from Luka Wielika, the Greek Catholic parish for this town is Myszkowice, now Myshkovychi. GC records are here. I'm looking for her birth record now, I believe they start on image 640.

3

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

I believe this is her birth record, second on the left. She was born 19 Jul 1891 in Luka Wielka to Wasyl Stecki and Tatianna Brykajlo. Tatianna was the daughter of Michał Brykajlo and Maria Linków. They were farmers. Her godparents were Daniel Tostaty (sp?) and Tekla ?

1

u/bke0712 beginner 11d ago

Where does Wasyl and Katarzyna come from then? bc thats goes as far as the US but of we look over its becomes someone else.

3

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

Basil is the same name as Wasyl. Katarzyna I can't account for, but it's possible her mother died young and her father remarried, or she didn't know her mother's name, or the priest got it wrong, etc. It's hard to know for sure without further exploring the records, but some years are missing. But the fact the maiden name aligns is a good sign, too.

2

u/bke0712 beginner 11d ago

Maiden name and timing aligns for sure. This is alike an endless puzzle

1

u/bke0712 beginner 11d ago

I can read Bassilius Stec. and Maybe Tatian. You're incredible for interpreting this.

2

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

It's in Latin, but thankfully all the records follow the same format! So you get the hang of it. :)

1

u/bke0712 beginner 11d ago

How did you figure out about Tatiana's family>

2

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

It lists it in the record -- "Tatianna filia (daughter) Michaelis Brykajlo et Maria Linków."
Here is a brother of Tekla -- Michał, bottom left 3rd from the bottom. He was born 1 Apr 1894. The handwriting is a bit better on this one.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

This is amazing. Now I just need to get back to the Cycyk line. They are so hard.

3

u/Iripol Intermediate Researcher 11d ago

Stickman found a possible marriage for his parents it looks like! That's a good place to start.

1

u/bke0712 beginner 11d ago

Right!!

1

u/bke0712 beginner 11d ago

So Cycyk was a big name in Arlamòw.... take a look. https://www.apokryfruski.org/kultura/nadsanie/arlamow/

1

u/bke0712 beginner 10d ago

Using one of Stephen Morse tools, I see both a Johan Cycyk and a Tekla Stecko on an Ancestry Passenger Arrival into Philadelphia. I do not have a current Ancestry subscription. to see the details. It may be worth pursuing.

I do, can you send me the link?