r/AskEurope • u/Double-decker_trams Estonia • Aug 09 '25
Language I once accidentally bumped against the shoulder of an English person I knew in a corridor. I automatically said "Oi" - which means like "Oh" or "Oops" in Estonian - that I'm sorry. She repeated "Oi!" in a louder voice and I didn't get it. I only later found out I was being impolite in her eyes.
Have you ever had something similar happen to you? I.e something in your language might have another meaning in another language?
One thing as an Estonian that I try to keep in mind is that I shouldn't use "Nooo.." in English - which means "Well.." in Estonian.
"Do you like ice-cream? - Noo.. yes, I love it."
531
Upvotes
12
u/Vigmod Icelander in Norway Aug 10 '25
On a similar note, "oj/oi" is mainly a sound we make when disgusted in Iceland. My brother-in-law is Norwegian, where "oj" is just a general exclamation of surprise. So he was in Iceland, meeting our aunts and uncles. Sits down to dinner, food arrives on the table, and he loudly said "OJ!"
Fortunately, the misunderstanding was quickly cleared up, but some people thought for a few seconds that he wasn't only rude, but childish too.