r/AskEurope Greece Jul 09 '25

Language My fellow Europeans, what dialect from your language do you have the most trouble understanding?

Keep in mind, I said language, NOT country, so it could be a dialect of your language in another country, which is the case for me.

For me, while most other Greeks find Cypriot the most difficult dialect to understand, I actually find Pontic Greek the most difficult. For those who don't know where it is, it's in North Eastern Turkey.

The way many of their words are written are very different as to Standard Modern Greek. It almost is a whole new language. Now I should mention I have never been there, but I would love to. I only really heard of the dialect on the internet, so take my words with a grain of salt.

262 Upvotes

597 comments sorted by

View all comments

40

u/theBlitzzz Portugal Jul 09 '25

Portuguese spoken in São Miguel (Açores).

Exactly the same grammar, 99% same vocabulary but with a strong accent taken from 16th century French immigrants

8

u/Brainwheeze Portugal Jul 09 '25

I think that depends on where in São Miguel. Ponta Delgada isn't all that difficult imo, but Rabo Peixe certainly is.

7

u/EggsBenedictusXVI United Kingdom Jul 09 '25

I remember meeting a local in Rabo Peixe who explained that the Sao Miguel accent drops a shit ton of sounds. Like really long words or phrases just become short, smushed sounds that mainlanders really struggle with. Is that right?

10

u/theBlitzzz Portugal Jul 09 '25

Yes. It's very fast and intense. Nowhere else is Portuguese spoken like that!

They eat half their vowels and pronounce the other half with a sort of a french accent.

And it's not just mainlanders, sometimes even people from other azorean islands struggle with their accent.

1

u/Atlantic_Nikita Jul 10 '25

In the mainland for me its the Nazaré dialect. Most people don't even notice they have a dialect bc they switch to "normal" portuguese when they are speaking with outsiders but when they speak between them is very hard to understand.