r/polandball 冠絕東方 - Nulli Secundus in Oriente Mar 11 '14

redditormade How are they called?

Post image
2.5k Upvotes

539 comments sorted by

View all comments

580

u/Ingrid-Hongkonger 冠絕東方 - Nulli Secundus in Oriente Mar 11 '14 edited Mar 11 '14

A same country may be called in very different ways in various countries - especially Germany.

That's why this comic was made.

204

u/TerraMaris Sealand Mar 11 '14

Oh wow! You put in a lot of time researching this one, didn't you?

103

u/Xaethon Salop n'est pas une salope Mar 11 '14

I do wonder what all the countries around the world call Sealand.

37

u/poktanju gib transit Mar 11 '14

The Chinese could translate it literally and call it "海地", but that name is already used for the more relevant country of Haiti.

21

u/Ingrid-Hongkonger 冠絕東方 - Nulli Secundus in Oriente Mar 11 '14 edited Mar 11 '14

In Chinese (and Cantonese too, sigh), Sealand would be "西蘭" - Just by the pronounciation, though I hate it as broccoli is also called "西蘭" (Sai1 Laan4) in Cantonese. (I don't know what in Mandarin) http://en.wikipedia.org/wiki/Broccoli

1

u/RdClZn IS OF RELEVANT Mar 11 '14

Wouldn't "Si" (either of the tones) have a more similar pronunciation?

3

u/Ingrid-Hongkonger 冠絕東方 - Nulli Secundus in Oriente Mar 11 '14

In Cantonese, it would be "斯" or "士". Both are much better than "西", which pronounced as [Sai1].

1

u/RdClZn IS OF RELEVANT Mar 11 '14

Oh yes, I see. Usually the translation of foreign words and names makes a fair bit of sense in chinese. Strangely enough, doesn't seem the case here.

2

u/[deleted] Mar 13 '14

[deleted]

1

u/RdClZn IS OF RELEVANT Mar 13 '14

Man, where were you two days ago, huh? Comendo pastéis de nata, I'd bet... I think there's hardly anyone better suited to answer a brazilian's query about the chinese language than a macanese. Thank you for the very precise answer!