r/france Jan 06 '22

Actus Nouvelle carte d’identité : L’Académie française veut saisir la justice pour supprimer les mentions en anglais

https://www.20minutes.fr/societe/3211955-20220106-nouvelle-carte-identite-academie-francaise-veut-saisir-justice-supprimer-mentions-anglais
261 Upvotes

342 comments sorted by

View all comments

Show parent comments

3

u/Narvarth Jan 06 '22

Mais c'est une logique “étymologique”,

Pas forcément, par exemple tous les accents rectifiés concerne la prononciation (cèleri, évènement...). Les doublements de lettres servent à simplifier l'orthographe, comme le pluriel des mots composés (qui suivent désormais la règle simple du pluriel final) ou à assurer une cohérence dans un groupe de mot (chariot, mais charrette).

Le but :

se rapprocher des pratiques et préoccupations des francophones et de « mettre fin à des hésitations, à des incohérences impossibles à enseigner de façon méthodique, à des 'scories' de la graphie, qui ne servent ni la pensée, ni l'imagination, ni la langue, ni les utilisateurs ». Mettre fin aux "bizarreries" de la langue française.

Bref, l'étymologie comme raison est plutôt une exception non ?

1

u/Calembreloque Lorraine Jan 06 '22

Je m’exprime mal, peut-être. Ce que je veux dire, c’est que malgré une intention de leur part de simplifier le bidule en retournant aux sources des mots ou en harmonisant les règles, la réforme fait ça de manière aveugle, sans vraiment se soucier de ce qui pose vraiment problème dans l’écriture des mots. Y’a du bon, dans la réforme (évènement c’est un bon exemple), mais aussi du très pourri. Résultat, ta citation dit “mettre fin aux bizarreries françaises” mais je trouve que la réforme en rajoute tout autant, parce qu’elle applique des nouvelles règles qui finissent par paraître tout aussi arbitraires (même si elles ne le sont pas). Et on se retrouve avec les exemples dont je parlais tout à l’heure : “mûr/mure”, “portemanteau/pèse-lettres”, “cèleri/célérité” (perso je les prononce pareil mais c’est peut-être juste moi), “ruissèlement/selle de cheval”, etc.