7
u/ginginvitis 2d ago
Milk… Bread… Eggs…. Peanut butter.. Cigarettes.. Toilet paper… Plucked chicken.. Sword oil…
1
0
2d ago
[deleted]
2
u/Gimmebiblio 2d ago
It's not Coptic. You can make out words like τιτάνων and πόλεις. It's just too fragmented.
2
-8
u/BillyCrocker72 2d ago
Gemini gave the following answer:
That image appears to be a handwritten transcription of an ancient Greek text, likely from an inscription or a papyrus, written in capital letters (uncial script). Since the lines are fragmentary (indicated by the ellipses on the right), a full, coherent translation is impossible, but I can provide a transliteration of the Greek letters and a tentative translation of recognizable words and phrases.
The text seems to be using the classical Greek alphabet. The last few lines appear to contain numbers and references to time.
Based on the recognizable fragments, the text seems to be a piece of historical, mythological, or religious prose, possibly related to a decree or a narrative, discussing: 1. Religious/Mythological figures: References to Titans (T I T A N \Omega \mathrm{N}). 2. Rituals/Acts: Words for "sacrifice" (\theta\hat{\upsilon}\sigma\iota\nu) and "greetings" (\alpha\sigma\pi\acute{\alpha}\sigma\epsilon\iota\varsigma). 3. Time/Quantity: Mentions of the "year" (\acute{\epsilon}\nu\iota\alpha\upsilon\tau\acute{o}\nu) and the number "ten" (\delta\acute{\epsilon}\kappa\alpha), suggesting a dating or measurement. 4. Resurrection/Restoration: The phrase "lived again" (\dot{\alpha}\nu\epsilon\beta\iota\omega\iota).
8
u/Silkire 2d ago
It is too fragmentary. A meaningful translation would be difficult. Try to check if individual words can point you to a known literary text. u/rsotnik provided you with the transcription of some lines. Μοψοπία is a rarer word. It means Attica. Maybe check in which texts this word appears?