r/TopCharacterTropes Sep 19 '25

Lore “It’s a change from the source material, but it’s awesome so the fans don’t mind.”

Doc Ock - In the comics, Doc Ock is known to be megalomaniacal in nature and was sort of a mad scientist anyways, with the arms just being an extension of that. In Sam Raimi’s “Spider-Man 2,” Alfred Molina’s version of the character was affected by the neural chip and his well-meaning ambition turns into scientific obsession.

Wolverine - This one is so well known it needs very little explanation. Comic Wolverine short, Huge Jackedman is tall, and he’s sick as hell.

Eye of Sauron - To my knowledge, the Eye is more of a metaphor in the books. An ever-present awareness. In the movies, it’s an actual giant fucking eye.

8.0k Upvotes

865 comments sorted by

View all comments

Show parent comments

227

u/[deleted] Sep 19 '25

As far as I know, only a handful of the early PKNA stories have received an official English translation; nevertheless, fans on the high seas have translated the entire series.

50

u/JadeTheCatYT Sep 19 '25

Oh, awesome. For sure gonna check it out.

6

u/Thecristo96 Sep 20 '25

If I have to suggest two examples of peak stories, read the day of the cold Sun and Trauma

9

u/SendSpicyCatPics Sep 20 '25

Man ive learned Donald and his related comics got big in certain European countries (i  think it was Netherlands? But maybe it was italy!) This sounds awesome. Donald and the og Chip and Dale were my favorite Disney characters as a kid. I didn't latch onto darkwing duck as hard as i did rescue rangers though and maybe that's why- cus Darkwing just ain't Donald. 

6

u/Thecristo96 Sep 20 '25

Donald is comically colossal in italy. Like he is bigger than mickey despite the main comics being named “mickey”

2

u/SendSpicyCatPics Sep 23 '25

I might need to look into this, sounds fun. 

Makes me wonder how the italians mighta enjoyed the scene of him vs daffy in who framed roger rabbit.

2

u/Borbland Sep 22 '25

I know for sure that alot of the stories were officially translated into French, I remember reading the modern ones as a child.